OTTICA OCCHINVISTA
Ottici "comme il faut"
Oticians "comme il faut"
Il titolo in Francese
è stato ispirato da uno dei soci del negozio di ottica (quasi Francese d’adozione)
e sottolinea il carattere che traspare dal punto vendita e dagli stessi soci.
The French title was inspired
by one of the partners of the optical store (almost French by adoption) and
emphasizes the character that shines through the store and the members
themselves.
Non eccedendo mai nei
dettagli architettonici, il prodotto viene messo in evidenza oltre i propri
contenuti autoreferenziali.
Never
exceeding the architectural details, the product is highlighted beyond its
self-referential content.
Il carattere
signorile e misurato fa da contrappunto ad una vasta esposizione donando all’ambiente
un’individualità spiccata al punto da rendere quasi superfluo l’utilizzo
massiccio di cartellonistica pubblicitaria.
The
stately and measured character acts as a counterpoint to a vast exhibition,
giving the environment a distinct individuality to the point of making the
massive use of advertising P.O.P. almost superfluous.
The
thematic areas are clearly identifiable even if they do not in the least
conflict with the architectural unity that is so dear to us.
Commenti
Posta un commento
Lascia qui il tuo commento - Leave your comment here